「こんなゆとりになっちゃダメだ!」と自分を戒める思いでフォローする

instagram Twitter

パンケーキとかいう概念を文化的に滅ぼすことにしました。

公開日: 2016年6月4日土曜日




「パンケーキ食べてきました!」


アベレージふた月に一度見かけるこの投稿に視線を奪われるのは己が糖分を欲しているからであろうか。







否。








パンケーキというそのスイーツに恐れをなしているからである。






パンケーキ。




奴は。





いつの間にこれほどの大物に成長したというのか。





好奇心溢れるJK、幸せ全開のカップル、読モ.5 程におしゃれな女子大生。






リアルを充実させている猛者たちが



その




小麦粉と卵といくばくかの調味料から成る甘味を目的に





一心不乱に今日も行列をなしている。







バカな



俺が




「大人になると甘いもんより塩っ気のあるものがほしくなるよねーチー鱈とか最高だわー」




とか大人の強がりを見せている間に




スイーツ界を席巻する存在にまで出世していたというのか。





バカな。





そもそも


お前は「ホットケーキ」という名の親しみやすい庶民的な食べ物だったはずだ。



家庭的なアメリカーナが少量のバターにメープルシロップをかけ



6歳児の息子の空腹を満たす



日常的な朝ご飯だったはずだ。






ファミレスのメニュー表終盤右下に載っている、


「食べたい、けど食べない、いいや食べよう、よし食べよう」


とか思いながら結局左隣のフルーツパフェに屈服することが多いなんとも憎めない身近な友人みたいなやつだったはずだ。










それがいつの間にか








絶妙な味わい深さの生クリームと素材にこだわった産地直送厳選フルーツを身に纏い




「パンケーキ」などというおしゃんてぃーな名を名乗り




充ち溢れんばかりに実りのある現実生活を送る人物の形容、略してリア充の主食へと



なりあがったいうのか。





Facebook投稿「いいなー羨まし過ぎる!」ランキング殿堂入りの強豪、



ウユニ塩湖に肩を並べるというのか。












おにぎりに




ミネラル豊富なアルプス産無添加岩塩とじっくりコトコト数日煮込んだコク深い小豆を入れたとしても



「ごはんおにぎり」にはならないというのに。







おかしい。こんなのおかしい。

ユニクロ来てた富田君が

United Arrows来た途端トミーとか呼ばれ出す位おかしい





認めない。こんな言葉の暴力認めない。



ダメだ。こんなんじゃダメだ。




俺が初めて出会った頃のホットケーキを取り戻さないと。



ダジャレにハマりだした5歳に親戚の集まりで「ホットケーキなんて放っとけーき」というネタを披露しようとしたら「チーズケーキなんてチーズケーキ」という意味の分からぬボケをかまして一家の時を止めたあの頃のホットケーキを取り戻さないと。






これ以上ホットケーキが手の届かぬ存在となる前に




原宿のJazzが流れる落ち着いた雰囲気のカフェが似合う高級なスイーツとなる前に



Cuteな女性たちが「甘いものは別腹~」とか言いながら、その同じ腹でしかないスレンダーストマック内に二郎系スイーツを収める前に


※イメージ画像です。













俺たちのホットケーキを取り戻すんだ!!!!














それはある種の使命感にも似ていた。




やることが明確になり目の前がクリアになる瞬間。



己の人生の目的を勝ち得た瞬間。



鼓動が高鳴る瞬間。



脳が、体が、心が躍動する。




孫正義の一言が頭にフラッシュバックする。



「自分の人生を何に賭けたいのか。登る山を早く決めることが大切だ。」



そうか。俺の登る山はこれだったんだな。



土日を利用して、



高尾山という名の公園を登っている場合じゃなかったんだな。









ああ今ならスティーブジョブズの気持ちが理解できる。




世の中を変えたいと本気で思った時。




マッキントッシュを世に送り出すその時のその心境。






ああジョブズ。なぜ先に逝ってしまったんだい?

もっと語りたかった。孫と三人で世界の未来を語りたかった。



君亡き後の世界は寂しいよ。


でも安心してほしい。君の意思は永遠(とわ←※歌詞によくある)に紡がれていくよ。









安らかに。スティーブ。



























・・・・・とった具合な話を先日大学の友人たちに話したところ帰国子女の友人が言いました。






Returned student said to me who had returned home.

和訳:帰国子女(グローバルエリート)が帰国したことはある子女の俺(雑魚純ジャパ)に言いました。

非帰国子女な俺がTOEICのスコアをたったの一か月で伸ばした方法。
 ※関係代名詞という高度な英文法を使いこなす筆者の英語力の源泉を知りたい方はこちらの記事もご覧ください。

























「パンケーキって、フライパンのパンだよ?」






















・・・・・・・・






















フライ、、、、、












パン、、、、?











Frying,,,,,,,
和訳:飛んでいる、、、、 ←×












pan,,,,,?
和訳:孫悟飯の娘?  ←△

















in,,,
和訳:要、、、 ←○!















short,,,,,,
和訳:するに、、、 ←○!


















not bread???wwwwwwwwwwwwww
和訳:小麦粉を原料としたメソポタミア発祥ふわふわが売りの炭水化物、「パン」じゃないんかーーーいwwwwww ←◎!!




















そんな......





じゃあ......

















「ごはんおにぎり」は.......

























「お釜おにぎり」・・・!!!!!



































何が言いたいかというと誰か僕をパンケーキ屋さんに連れてってください。





今日もゆとりですいません
oy




  • ?±??G???g???[?d????u?b?N?}?[?N???A